世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

プラスマイナスゼロって英語でなんて言うの?

そのまま伝わりますか
default user icon
( NO NAME )
2016/11/24 13:54
date icon
good icon

10

pv icon

13959

回答
  • Break even.

  • We're even.

プラマイゼロって英語でなんて言うの? ビジネス用語の「損益分岐点」的な意味では Break Evenがよく使われますが、プラスもマイナスもない、という意味の単語は even です。 日本でよく見かけるPlus と Minus という単語は数学では算数ですと Addition と Subtractionとなりますし、温度などでは Positive と Negative となる場合もあります。 余談ですが、ネジを回すドライバーも英語ではプラス、マイナスとは言わず、Philips と Straightという表現を使います。(マイナスの場合は普通にScrew Driverと言っても通じる場合が多いです)日本式ではまったく通じないのでご注意ください。 二つ目の We're even. というのは二人の「貸し借りがない」対等の状態を指します。 ご参考になりましたら幸いです! I hope we're even ;)
Tachiiri 事業開発コンサルタント、Zen English
回答
  • Even

  • We are even

  • Break even

プラスマイナスゼロは色んな言葉がありますけど全部even入ってます - even - we are even - break even じゃあプラスマイナスゼロになってますね - I guess that means we are even - We have broken even
回答
  • come out even

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ 「プラマイゼロ」はcome out evenと言います(^_^) 例) It comes out even. 「プラマイゼロだ」 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

10

pv icon

13959

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:13959

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー