世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

上司には反対意見が言えませんって英語でなんて言うの?

一般的に上司、先生、社長には反対意見が言えません。イエスマンになりたくない
default user icon
TAKASHIさん
2016/11/27 19:17
date icon
good icon

15

pv icon

12984

回答
  • I can't speak back to my boss

  • I can't go against my boss

I can't speak back to my boss=上司に反論出来ない Speak to=話し掛ける、話す Speak back=反論する 「返事する」ではないので気をつけましょう I can't go against my boss=上司に対抗出来ない 尚、自分だけでなく社会全体である事を伝えたいのであれば: In Japan, one is not supposed to go against his/her boss=日本の社会では上司に対抗するべきではないとされている と言いましょう。
回答
  • I can't disagree with my superiors.

>上司には反対意見が言えません 以下になります。 ↓ ~~~~~~~~~~~~~ I can't disagree with my superiors. ~~~~~~~~~~~~~ 英語圏の社会は、日本ほど上司・部下・先輩・後輩の関係がはっきりしていないので、 「superiors」(「上司」)と若干軍事っぽい(よって、不自然な)表現を用いるか、 実際の役職名を指定するかのどちらかになります。 例: ================================== I can't disagree with the manager. マネージャーへは、反対の意見を言えない。 ================================== ================================== I can't disagree with my boss. ボスへは、反対の意見を言えない。 ================================== などなど。 >イエスマンになりたくない え?!それじゃ、↑のことなんて全部忘れて、 以下のお勧め表現を覚えておくといいです~◎ ↓↓↓ ~~~~~~~~~~~~~~~~~ I see where you are coming from, but... あなたの意見は理解しました。でも、私は・・・ ~~~~~~~~~~~~~~~~~ 例: ================================== I see where you are coming from, but I honestly do not think changing the ad copy at this point will boost revenue. あなたの意見は理解しました。でも、私は、この時点で広告のコピーを変えたところで、売り上げが伸びるとは思えません。 ================================== 難しいと感じた方は、 「Screw you! I quit!」(ざけんな!この仕事、辞めた!) を最終手段として覚えておくといい!(←冗談)
回答
  • I can't challenge my boss's opinion.

すでに回答が出ておりますので、補足的に別の表現を☆彡 challenge は「異議を唱える」という意味の動詞で重要です。 最近ではバレーボールなどのスポーツでチャレンジシステムが導入されていますね。 審判のジャッジに対して「それは違うんじゃないか」と反対意見をぶつけてビデオ判定をしてもらうわけです。 参考になれば幸いです!
good icon

15

pv icon

12984

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:12984

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら