また次回もよろしくお願いしますって英語でなんて言うの?

ビジネスシーンで、結びの言葉に使いたいので教えてください。
female user icon
Risaさん
2016/11/29 15:55
date icon
good icon

19

pv icon

28879

回答
  • I'm looking forward to working with you again.

    play icon

  • I'm looking forward to doing business with you again.

    play icon

「また次回もよろしくお願いします」は色々な表現があると思いますが、
ビジネスな場合にこのように言えます:

I'm looking forward to working with you again.
I'm looking forward to doing business with you again.
どちらも「ビジネスで今後の取引を期待する」というニュアンスがあります。
Jaime 英会話講師・翻訳家
回答
  • We look forward to working with you again.

    play icon

We look forward to working with you again.
また一緒にお仕事できるのを楽しみにしております。

We are looking forward to working with you again.
としても正解ですし同じ意味なのですが、個人的には"ing"をつけずに
表現する場合の方が少しだけフォーマルでビジネスライクに聞こえる
感覚があります。個人差もあると思いますが、
社外、社内でのメールのやりとりや公共交通機関のアナウンスなどで
幅広く使われている表現ですからどう使われているかなど気に留めて聞いてみてください。
Rina The Discovery Lounge主催
good icon

19

pv icon

28879

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:19

  • pv icon

    PV:28879

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら