直前まで〇〇してました。って英語でなんて言うの?

オンライン英会話にて使いたい。
default user icon
Hirokiさん
2016/12/01 12:28
date icon
good icon

33

pv icon

15504

回答
  • be -ing until a while ago

    play icon

  • until just before-

    play icon

be -ing until a while ago
さっきまで〜してました

という表現で十分伝わるかとおもいます
例)I was doing my homework until a while ago.
ついさっきまで宿題をやってました。

until just before
直前まで
例)I was watching TV until just before I got online.
  オンラインになる直前までテレビをみてました
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • I was working on something right up until class.

    play icon

  • I was working down to the wire.

    play icon

  • I've been busy all day right up until the our lesson.

    play icon

"I was working on something right up until class." states that you were doing something until the start of your lesson.
"down to the wire" is an expression that means something was been done right up til a certain time or a deadline.
"I was working on something right up until class."(レッスンが始まるまでちょっとしたことをしていました。)
この文章は、レッスンが始まるまであなたが「何かをしていた」ということを伝えることができるでしょう。

"down to the wire"(ぎりぎりまで)というフレーズをつけることで、「レッスンがはじまるぎりぎりまで」何かをしていたことがわかります。
Jason T DMM英会話講師
回答
  • I was occupied up until my lesson.

    play icon

  • I was finishing up some last minute things right before you called.

    play icon

  • Just before the lesson, I was cleaning.

    play icon

You can simply use "just before". It is appropriate.
Other variations could be, last minute, and up until.
シンプルに「just before」を使うことができます。
それは適切です。その他の形としては「last minute」や「up until」も良いでしょう。
Stephanie H DMM英会話講師
回答
  • I have been doing XX until the last minute.

    play icon

質問内容が「直前まで〇〇してました」と、完了を示しているのが分かりますね。
ですので現在完了形を使います。untilを使って、until the last minute「直前まで」とします。「最後の1分まで」という表現が「直前」を表しています。
そして「ずーっとそれをしていた」というニュアンスを入れたいので、進行形を入れます。
そうすると、I have been doing XX until the last minuteとなります。
Zakiyama バイリンガル自由人
回答
  • I was busy with "research" until my lesson started.

    play icon

  • I literally just finish "cleaning my room".

    play icon

  • I was reading a book until my lesson started.

    play icon

▪I was busy with "research" until my lesson started.
Until=up to

▪I literally just finish "cleaning my room".
Literally=exactly

▪I was reading a book until my lesson started.

Example 1
Teacher: What have you been doing before the lesson?
You:I was busy with "research" until my lesson started.

Example 2
Teacher: What have you been doing before the lesson?
You:I literally just finish "cleaning my room".

Example 3
Teacher: What have you been doing before the lesson?
You:I was reading a book until my lesson started.
▪I was busy with ""research"" until my lesson started.
レッスンが始まるまで「研究」で忙しかったです。
Until=〜まで

▪I literally just finish ""cleaning my room"".
まさにちょうど「部屋の掃除」を終えたところです。
Literally=まさに。

▪I was reading a book until my lesson started.
レッスンが始まるまで本を読んでいました。

例 1
先生: What have you been doing before the lesson?
レッスンの前に何をしていましたか。
あなた: I was busy with ""research"" until my lesson started.
レッスンが始まるまで「研究」で忙しかったです。

例 2
先生: What have you been doing before the lesson?
レッスンの前に何をしていましたか。
あなた: I literally just finish ""cleaning my room"".
まさにちょうど「部屋の掃除」を終えたところです。

例 3
先生: What have you been doing before the lesson?
レッスンの前に何をしていましたか。
あなた: I was reading a book until my lesson started."
レッスンが始まるまで本を読んでいました。
Denton DMM英会話講師
回答
  • I completed it only just before this lesson.

    play icon

  • I never finished until just now.

    play icon

  • I was busy with it prior to this lesson.

    play icon

To express that you were busy with something until just before your class you may use the following phrases;
just before
until just now
prior to
up until
up to the time that
as late as
These are all wonderful ways to express that you were busy with something until the last minute.
「レッスンの直前まで何かをしていた」と言いたい場合、下記のフレーズを使うといいでしょう。

until just nowーたった今まで
prior to
ー~以前
up until
ー今まで
up to the time that
ーその時間まで
as late asー~ぎりぎりまで
Mary Lee DMM英会話講師
回答
  • I was pretty busy just before the lesson

    play icon

  • I was involved doing something just before the lesson

    play icon

"Oh, hi. Who is that?"
"It's Henry, your online English teacher!"
"Oh my god! Do I have a lesson now?"
"Yes, I think it's scheduled for this time."
Oh...OK...sorry I was busy when you called me. I was involved doing something just before the lesson...and also I forgot about this lesson!"
"Oh dear! Do want to continue and do you lesson?"
"Yes please!"
例文です。
"Oh, hi. Who is that?"
ああ、やあ。それは誰ですか?
"It's Henry, your online English teacher!"
ヘンリーです。あなたのオンライン英会話の先生です!
"Oh my god! Do I have a lesson now?"
なんてことだ!今レッスンがあるのですか?
"Yes, I think it's scheduled for this time."
はい。今回それは予定されていると思います。
"Oh...OK...sorry I was busy when you called me. I was involved doing something just before the lesson...and also I forgot about this lesson!"
ああ...わかりました...すみません。あなたが呼んだとき、私は忙しかったです。レッスンの直前までやることがありました...そしてこのレッスンを忘れてもいました。
"Oh dear! Do want to continue and do you lesson?"
ああ、なんと!レッスンを続けたいですか?
"Yes please!"
はい、お願いします!
Ian W DMM英会話講師
回答
  • I was busy watching a movie up to just before my lesson started.

    play icon

  • I was deeply engrossed in a novel until my lesson started.

    play icon

If you are watching a movie, your focus will definitely be on the movie and nothing else. This can make you lose timing as well. You may be lucky if the movie finishes just before your lesson starts.
If so, you may say:
I was busy watching a movie up to just before my lesson started.

However, a different scenario will have occurred if you were deeply engrossed (having all your attention absorbed) in a novel because the only thing that will alert you that the lesson has started will be the teacher's call.
So, you may say:
I was deeply engrossed in a novel until my lesson started.
映画を観ているのであれば、映画以外のものには集中していません。
レッスンのタイミングを逃す可能性もありますね。レッスンが始まる前に、映画が終わるのであれば、幸運かもしれません。

もしそうならば、以下のように言うかもしれません。
I was busy watching a movie up to just before my lesson started.
レッスン前はちょうど映画を観ていて忙しかった。

しかし、小説に深く没頭していたのであれば、講師からの呼び出しに気づかず違うシナリオがあるかもしれません。

以下のように言うかもしれません。
I was deeply engrossed in a novel until my lesson started.
Teddy Zee DMM英語講師
回答
  • I was hectic right up until the last moment!

    play icon

  • I was busy right up until I came online!

    play icon

Hectic is the same as being busy. You could say you have a 'hectic schedule' which is the same as saying you have a 'busy schedule'.
「Hetic」は「Busy」と同じ意味です。

「hectic schedule(びっしり詰まったスケジュール)」と言ったりします。これは「busy schedule」と同じ意味です。
Jessica N DMM英会話講師
回答
  • I was doing ___ right up until our lesson started.

    play icon

  • Up until our lesson started I was doing _____.

    play icon

If you would like to tell someone that right up until the lesson you were doing something, you can say something like "I was doing ___ right up until our lesson started." or "Up until our lesson started I was doing _____.". Here is an example with an action in it. "I was actually taking a nap right up until our lesson started.".
Kharina DMM英会話講師
回答
  • I was .... before today's lesson.

    play icon

  • Before today's lesson, I was ...

    play icon

  • I was very busy before today's lesson.

    play icon

All three of these sentences can be used interchangeably to have the same meaning when talking about doing stuff before a lesson. Notice that in the first two examples, that we can use all the same words but structure the sentence differently, but we need to include information about what we were doing. The last example is much more general, and we don't need to provide that similar information about what specific activity we were doing.
Jonathan B DMM英会話講師
回答
  • I was busy up until the English lesson.

    play icon

  • I was busy until just before the lesson.

    play icon

You can use any of the above two sentences to explain to the person that you were busy the entire time up until just before the lesson started.

- I was busy up until the English lesson.
- I was busy until just before the lesson.
Robyn K DMM英会話講師
good icon

33

pv icon

15504

 
回答済み(12件)
  • good icon

    役に立った:33

  • pv icon

    PV:15504

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら