誰か話そう!って英語でなんて言うの?
タイムラインなどの掲示板で 誰か話そう!って言いたいです。
回答
-
Someone there? Wanna chat?
誰かいる?お話しない?という例文です。
chatはお喋りする、という意味。
talkでも同じ意味ですが、こちらのほうがよりカジュアルな感じになります。
wanna は want to のことですが、SNSなどではよく使われます。
ただし、あくまでもSNSやテキストメッセージなどで使う分にはOKですが、ちゃんとした手紙やメールなどでは使わないようにしましょう。
回答
-
Let's talk! I'm here to talk to someone.
このような言い方もあります。
"Let's talk (together)" 「(一緒に)話しましょう!」
"I'm here to talk to someone." 「私は誰かと話す為にここにいます。」→「私は誰かと話しに(ここへ)来ています。」
参考にしてみて下さい。
回答
-
Does anyone want to chat?
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
Does anyone want to chat?
誰か話しませんか?
want to は「〜したい」という意味の英語表現です。
want to chat は「話したい」なので、Does anyone want to chat? と言うと「誰か話したい人いませんか?」になります。
ぜひ参考にしてください。