質問する
ゲストさん
注目
新着回答
まるで絵に描いた餅だって英語でなんて言うの?
到底起こりえないことに対して、英語でなんというのでしょうか?
yudaiさん
2016/12/05 11:28
16
19371
Shogo Niimoto
英語講師
日本
2016/12/06 15:59
回答
Pie in the sky
It never happens
Pie in the skyは英語で「絵に描いた餅」をそのまま表現したものです。 Pie in the sky idea=現実的ではない考え という意味になります。
役に立った
10
Sho Kobayashi
翻訳・通訳・留学コンサルティング
日本
2016/12/06 18:56
回答
pie in the sky
到底起こりえないことに対して、英語ではpie in the skyと言います。空のパイ。 形容詞的にも名詞としても使えて便利です。先の回答者様が形容詞的に使っているのも良い例です。 I wanted to be a millionaire when I was a kid. It's just pie in the sky for now. 昔は大金持ちになりたかったんだ。今となっては起こりえないけどさ。
役に立った
6
16
19371
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
私の小さい頃って英語でなんて言うの?
紙の裏表を間違えたって英語でなんて言うの?
私が絵を描くと小さい子が描いた絵みたいになるって英語でなんて言うの?
私に影響されましたか?って英語でなんて言うの?
やっぱり絵を描きます!って英語でなんて言うの?
クモ描くの失敗したって英語でなんて言うの?
(子供に)よくわかったねって英語でなんて言うの?
何の絵を描いたのって英語でなんて言うの?
AIの描いた絵と人間の描いた絵では人間の描いた絵の方が独特の深みがあるって英語でなんて言うの?
今絵を描いてるところ!って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
16
PV:
19371
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
Paul
回答数:
83
3
Yuya J. Kato
回答数:
60
DMM Eikaiwa K
回答数:
20
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Sana N
回答数:
1
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
242
DMM Eikaiwa K
回答数:
191
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
135
1
Paul
回答数:
16658
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6956
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら