世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

どういうふうに使い分けるの?って英語でなんて言うの?

同じ意味でも、立場の違いや状況により使うフレーズが異なることがあると思います。例えば、what did you say? や clould you say that again? など、どういうふうに使い分ければ良いのかを訪ねたい時の質問の仕方を教えてください。
male user icon
yamaさん
2016/12/05 23:08
date icon
good icon

72

pv icon

42423

回答
  • In what way should I use that?

  • What kind of situations should I use that in?

  • What are the different ways to use that?

「どういうふうに」という言葉は、"In what way, "what kind of"と表現します。 In what way do you use that?というのは、「どういうふうに使えばいい?」という表現です。 ニュアンスを少し変えれば、What kind of situations should I use that in?といいまして、 「どういう[状況](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36378/)で使えばいい?」になります。 What are the different ways to use that?は単純に、「それをどういうふうに[使い分けるの](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/5106/)?」ということです。
Yuujin 英語講師、英会話講師、トライリンガル翻訳者
回答
  • How do you use them differently?

  • What's the difference in terms of the word usage?

in terms of the word usageは、言葉の使用について、という意味です。 それぞれの単語の使用方法や適切な状況など、言葉の使用について聞きたいからです。 What's the differenceは[「違いは何ですか?」](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/15186/)という意味です。 What's the difference between these two questions? この2つの[質問](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32811/)の違いは何ですか?
回答
  • When is it appropriate to use this word/phrase?

  • In what situations is this word/phrase used?

「この言葉はどんな時に使えますか?」「この言葉はどんな状況で適切ですが」という意味です。 少しフォーマルな言い方ですが、「appropriate」を言うと、失礼な言い方を避けたいニュアンスも入っていますので、丁寧な言い方だと思います。 「この言葉はどの状況で使われていますか?」という意味です。 状況によって、実際に使う単語は異なりますので、こんなふうに聞いてみると、相手に例文を教えてもらえます。
回答
  • What is the difference between A and B?

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、全く直訳ではないですが、 What is the difference between A and B? 「AとBの違いは何ですか?」 のように言っても、 聞きたい内容の答えは得られると思います(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

72

pv icon

42423

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:72

  • pv icon

    PV:42423

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら