落とすと2度と使えなくなるため、
注意してほしいです。
「落とす」というのは落下する、という意味と、「落とし物」などのように「紛失する」という意味があるので、2つの文を用意しました。
「なくすんじゃないよ」というときは最初の文、「落とすんじゃないよ(壊れるから)」というときは2番目の文がいいと思います。
お役に立てれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
「A Translator in Texas-日本とアメリカで働く翻訳者のブログ」
落とさないようにしてくださいね!
Make sure には「しっかりーーする」という意味があるので、命令形で使うことで、「気をつけなさい!」「必ず--しなさい」となります。