This is the first time to meet you but I spoke to you on the phone before.
Actually, で実はという表現になります。
Actually, this isn't the first time (実は初めてでは無いんです。)
This is the first time to meet you but I spoke to you on the phone before. ( お会いしたのは初めてですが、以前お電話でお話しました)
I am glad that I could finally meet you ( やっと会えて嬉しいです。)などを付け加えても良いでしょう。