世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

今日は映画が安い日って英語でなんて言うの?

毎月の1日は安い日です。
default user icon
( NO NAME )
2016/12/12 23:04
date icon
good icon

25

pv icon

12557

回答
  • ① Today is a movie discount day.

  • ② A discount day falls on the first day of the month.

① a dicount day=「割引日」  a movie disount day=「映画の割引日」のことです。 ② A discount day falls on the first day of the month. =「割引日は、毎月1日にあたります。」 何かの特別の日が、〇月◯日にあたるという表現には、fall on〜を使います。 割引に関する他の表現ですが ・a dicount ticket=割引券 ・an advace ticket=前売り券 ・Senior Wednesday=「毎週水曜日は、60歳以上の方の割引日」という意味です。 ・discount admission=「割引入場料」 お役に立てば、幸いです。 感謝
Nishijo Tomoyuki 「Global 10の英語教室」代表
回答
  • Today is the day movies are cheaper

  • Today is the discount day

Hey there! ユーコネクトの英語コーチのアーサーです。 「〜日」は大体 「day that」と言います。 Today is the day that movies are cheaper! Today is a day that movies are cheaper! ネイティブは普段「that」を抜くこともあり、 Today is the day movies are cheaper! Today is a day movies are cheaper! も問題ありません。 ※ ポイント:「a」と「the」の使い分け 「the」は特定性を表現するから、「the」をつけると「今月の1日」というニュアンスが伝わります。 「a」は不特定性を表現するから「a」をつけると「毎月の安い日の中で1つ」というニュアンスが伝わります。 以上の言い方は少し長いですね。 ちょっと短い方は Today is the movie discount day Today is the discount day Today is a movie discount day Today is a discount day と言えます。 よろしくお願いします。 アーサーより
回答
  • The first day of the month the movies/films are cheaper at the cinema

  • It's cheaper today to watch a film/movie at the cinema

  • Today it is cheaper to go to the cinema to watch a film/movie

If you wanted to explain that the first day of the month is cheaper to watch a film then you would say 'The first day of the month the movies/films are cheaper at the cinema' you could also say 'It's cheaper today to watch a film/movie at the cinema' or Today it is cheaper to go to the cinema to watch a film/movie
毎月1日は映画が安いことを説明したいなら、次のように言えます。 例文 'The first day of the month the movies/films are cheaper at the cinema' (毎月1日は映画館で映画を安く見ることが出来る) 他に、以下のように言うこともできます。 例文 'It's cheaper today to watch a film/movie at the cinema' (今日は映画館で映画を安く見ることが出来る) 'Today it is cheaper to go to the cinema to watch a film/movie' (今日は映画館で映画を安く見ることが出来る)
Mia St DMM英会話講師
回答
  • Due to first of the month reductions, watching a film is cheaper today

  • The cheapest day for watching films is the first of every month

Movies (US) = films (UK) It's not clear if you mean online films or cinema films as the vocabulary could be varied a little more. "Shall we go to the cinema this evening? I'm so bored with staying inside!" "Well, we could do that, but it's expensive isn't it? I haven't been to the cinema for a long time." "Well today is discount day. Due to first of the month reductions, watching a film is cheaper today." "OK, sounds great!"
Movies (US) = films (UK) オンライン映画なのか、もしくは映画館でみる映画なのかはっきりしませんね。それで少し語彙がかわるかもしれません。 "Shall we go to the cinema this evening? I'm so bored with staying inside!" 今夜映画いかない?なかにいるのは退屈だよ。 "Well, we could do that, but it's expensive isn't it? I haven't been to the cinema for a long time." それもいいけど、高くない?映画館なんて何年もいってないよ。 "Well today is discount day. Due to first of the month reductions, watching a film is cheaper today." 今日はディスカウントで映画が安いんだ。 "OK, sounds great!" いいね。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Today is movie specials.

  • The 1st day of the month is movie specials. Half price movie.

>Today is movie specials. *This is saying that today the movies are cheaper than usual. *special=a product or service offered at a temporarily reduced price. ..................................... >The 1st day of the month is movie specials. Half price movie. *This is indicating that on the 1st day of the month the movies are cheaper and that it is half price. Meaning that if it normally cost $50 it is now $25. .......................***.....................
Today is movie specials. 今日は、通常より映画のチケットが安いという意味の表現です。 *special=モノやサービスが通常より割引で受けられること。 The 1st day of the month is movie specials. Half price movie. 毎月1日が半額で映画をみることができます。例えば、通常50ドルであれば、25ドルになるということです。
Denton DMM英会話講師
回答
  • Movie tickets are on special on the first day of each month

  • On the first day of the month, movie tickets are usually on special/sale

  • Movie tickets are cheaper on the first day of the month

When you want to tell someone that movie tickets are cheaper on the first day of the month; then you may say it in the following ways: -Movie tickets are on special on the first day of each month -On the first day of the month, movie tickets are usually on special/sale -Movie tickets are cheaper on the first day of the month
毎月1日は映画のチケットが安いと伝えたいなら、以下のフレーズが使えます。 -Movie tickets are on special on the first day of each month 毎月1日は、映画のチケットがお得です。 -On the first day of the month, movie tickets are usually on special/sale 毎月1日は映画のチケットが安くなります。 -Movie tickets are cheaper on the first day of the month 毎月1日は映画のチケットが安くなります。
Aiden J DMM英会話講師
回答
  • Let's go to the cheap seats

  • Dollar theater

In American English, when I was a kid we generally used "dollar theater" to refer to the cheap movies (however with inflation, there are few dollar theaters anymore). "Lets go to the cheap seats" is a more general term that could apply to movies but generally refers to sporting events.
僕が子供の頃、アメリカでは安い映画のことは"dollar theater"と呼ばれていました(ですが、インフレの影響で"dollar theater"は今はもうほとんどなくなってしまいました)。 "Lets go to the cheap seats" [訳]格安シートに行こう これはより一般的な表現で、映画にも使えます。ただ、大抵はスポーツのイベントについて使われます。
Wolfgang DMM英会話講師
good icon

25

pv icon

12557

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:12557

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー