世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

大きな反響があるって英語でなんて言うの?

よろしくお願いします。
default user icon
( NO NAME )
2016/12/13 19:31
date icon
good icon

14

pv icon

16272

回答
  • There is a loud echo.

  • There is a big response.

  • There are big repercussions.

文脈によって「反響」の意味が違いますね。 「echo」は文字通りの音のこと。山とかで起ころこと。 「response」は「反応」とか。 「repercussions」とは、そのことをすると、影響がある。特に悪い結果になるということ。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • There is a huge ripple effect.

  • This has a huge ripple effect.

「ripple」はどういうことかと言うと、池に石を投げるとその池に波紋が広がることです。そういうイメージを思って、出来事とか人の行動で影響が波紋のように大きくなる場合には、そんな影響はよく「ripple effect」と言われます。
Danielle G DMM英会話翻訳パートナー
good icon

14

pv icon

16272

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:16272

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら