Hey there!
ユーコネクトのアーサーです。
[お昼寝](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3279/)をするは「take/have a nap」です。また「nap」だけと言います。
Did you have a good nap?
I took a nap this afternoon.
I napped this afternoon.
相手がお昼寝をする時に「have」を使い、自分の場合「take」を使います。
よろしくお願いします。
アーサーより
A nap; [昼寝](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3279/)
Take a nap; お昼寝をする。
I was taking a nap while waiting for you.
あなたを待っている間にお昼寝しちゃったわ
ちなみに「[寝る](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38675/)」は
Hit the sackと言ったりしますm(__)m
「昼寝をする・とる」はTo take a nap になります。
使い方の例として以下があります。
1. A: What were you doing today?=今日は何してたの?
B: I was just taking a nap.=昼寝してただけだよ。
2. I usually take a nap around 3 PM=3時頃にいつも昼寝するんだ。
3. I wish I could take a nap during work=仕事中に昼寝ができたらなー!
是非参考にしてみてください。