待て待て〜^_^って英語でなんて言うの?
子供と鬼ごっこをしている時に、
「待て待て〜!^_^」
「捕まえちゃうぞぉー!(^o^)」
「食べちゃうぞぉ〜(・∀・)」
こんなニュアンスで言いたいです。
よろしくお願いします。
回答
-
I'm gonna catch you!
-
I'm gonna eat you!
I'm gonna catch you! (捕まえちゃうぞ~)は鬼ごっこでよく使う表現ですね。I'm gonna eat you! (食べちゃうぞ~)も子供が面白がって走り出す表現ですね。言うときは「you~」という感じで、youの部分を伸ばして言うことが多いです。
捕まえられたら、Oh, you caught me!(捕まっちゃった!)と言ってみるといいですね。
逆にCatch me~!(私を捕まえてみて!)Can you catch me~? (私を捕まえれるかな?)と言ってみても楽しいですね。
回答
-
Wait, wait!
-
I will catch you!
-
I will eat you!
こんにちは!!
「待て待て〜!」を表現すると「Wait, wait!」になります。また、「捕まえちゃうぞぉー!」というのは「I will catch you!」と表現になります。
あと、「食べちゃうぞぉ〜」を表現すると「I will eat you!」になります!