これなら食べれる?って英語でなんて言うの?

子供が野菜嫌いだけど、野菜炒めなら食べられるというので作った。
default user icon
( NO NAME )
2016/12/16 16:29
date icon
good icon

7

pv icon

6878

回答
  • Are you up for this?

    play icon

  • Would you be able to eat this then?

    play icon

これならどう?
こっちなら食べれる?
というのが直訳となります。
Yuiko Manager Research & Administration, ECC Junior講師
回答
  • Do you think you'll be able to eat this?

    play icon

  • What do you think of this?

    play icon

これなら食べられる?は
Do you think you'll be able to eat this?
と言います。
質問者さんの状況であれば、
出来るだけ優しくいうように心がけてください。
言い方を間違えるときつい言い方になってしまいますので。

これならどう?
これはどう思う?
という言い方は
What do you think of this?
という感じに聞くこともできます。

ご参考になれば幸いです。
Joe E DMM英会話翻訳パートナー
good icon

7

pv icon

6878

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:6878

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら