カレーはインドから伝わり日本国民に愛されよく食されますって英語でなんて言うの?

数少ない毎日食べれるメニュー
default user icon
( NO NAME )
2017/04/08 02:01
date icon
good icon

18

pv icon

3560

回答
  • Curry was introduced into Japan from India. A lot of Japanese eat and love it.

    play icon

introduceは「紹介する」という意味になりますが、be introduced into~で「伝来する、伝わる」という意味を持っています。 例)Curry was introduced into Japan from India. 「カレーはインドから日本へ伝来した。」 intoは「~の中に」というものの中に入り込む意味となるので、日本の中に入り込む というニュアンスとなります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Curry was introduced from India; Japanese people came to love it and eat it often.

    play icon

come to love (something ) 〜愛されることになってくる 伝わる = to come from, to be introduced from
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

18

pv icon

3560

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:3560

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら