As for our sales goal, let’s keep the momentum going from last year.
「match」はよく「合う」とか「似合う」と言う意味で使われることごありますが、そのほかに「~と同じようにする」と言う意味もあります。そういうわけで、「去年の売り上げを維持する」を英語で言うために「match last year’s sales numbers」と言えます。
「momentum」は「推進力」と言う意味であり、物理学以外の話で「進歩」と言う意味もあります。それで、「Let’s keep the momentum going」は「進歩を止めずに去年と同じように、というか去年以上の売り上げを目指して頑張ろう」と言う意味です。