よく見てるねーって英語でなんて言うの?

子供は、大人が気が付かないところまで良く見ています。そんなところも覚えてるの?という意味あいで、「よく見てるねー」というときは、どのようにいいますか?
female user icon
Sara Aさん
2016/12/19 17:02
date icon
good icon

25

pv icon

11860

回答
  • Well spotted!

    play icon

  • Well observed!

    play icon

  • How observant!

    play icon

「よく見てるねー」「よく気付いたねー」は、

「Well spotted! 」
「Well observed!」
「How observant!」

で表せます。

これらの表現は、我が家でもほぼ毎日、
5歳と3歳の子供たちに対し使っています。

ご参考にされてください☆
回答
  • Great observation!

    play icon

  • You have a good eye!

    play icon

Great observation!=いい観察力だね!

observe=観察

小さい子供相手だとちょっと難しい言葉かもしれないので:

You have a good eye!=見る目あるね!

「よく見てるね」と同じ意味です。
good icon

25

pv icon

11860

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:11860

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら