それ、想像したらウケるって英語でなんて言うの?
友達が変なことを言っていたのですが、想像したら面白くて笑っちゃいました。
回答
-
Just thinking about it cracks me up.
Cracks me up は ウケる という意味です。
❶Just thinking about it cracks me up.
(それ想像しただけでウケる)
Your dad cracks me up!
(あなたのお父さん、ウケる!)
Sanma Akashiya cracks me up!
(明石家さんまってウケる!)
〜参考までに!
回答
-
Actually, if I think about that... that's really funny.
それ、想像したらウケる、は
Actually, if I think about that... that's really funny.と言えばいいでしょう。