世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

では一度ここまでの話の流れを整理させて頂きますって英語でなんて言うの?

電話などでアレコレ言われ、一度話をさえぎり、整理させてもらう際に使いたいです。
default user icon
poppyさん
2016/12/20 22:13
date icon
good icon

13

pv icon

27122

回答
  • I would like to sum up what has been discussed so far

直訳すると「これまで議論されたことをまとめたいです」 sum upはsummerize(要約する)とほぼ同義と思います(調べていませんが)。 so far これまで、これまでのところ
Shihpin Lin 士林翻訳サービス 主任翻訳者
回答
  • Let me summarize the flow of discussion here.

Let me〜は「〜させてください」という時よく使われます。 「トイレに行ってきます」→「Let me go to the bathroom. 」
Yuichi I 永遠の英語道探求者
good icon

13

pv icon

27122

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:27122

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら