世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

顔の表情から彼女がお世辞を言っているとわかるって英語でなんて言うの?

先生に説明できなかったので知りたい
male user icon
Markさん
2016/12/31 08:47
date icon
good icon

3

pv icon

3859

回答
  • I can tell by her face if she is flattering me.

彼女がお世辞を言っているかは彼女の顔を見ればわかる。 flatter; お世辞をいう。you flatter me.;(褒められて謙遜するように)お世辞でも嬉しいです。 I can tell ... がわかる。understandのように理解する、やknowのように知っている、という表現よりかは、「判別できる」というニュアンスで「わかる」で使われます。 よく、I cannot tell the difference! ; 違いがわからない!と使われます。 by her face; tellと一緒にくっついて、「顔でわかる」という表現になります。 このby her faceは、最後に来ても良いですし、tellの直後にきても大丈夫です。 例 I can tell if she is flattering me by her face. 彼女の顔でおだてているのかどうか判別できる。 など
good icon

3

pv icon

3859

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3859

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー