年越しそばにエビ天をトッピングしましたって英語でなんて言うの?

年末最後大きなエビ天をトッピングしました
default user icon
TAKASHIさん
2016/12/31 17:36
date icon
good icon

3

pv icon

4876

回答
  • I added a huge Tempura prawn on top of my Toshikoshisoba.

    play icon

年越しそばいいですね!
英語では、年越しそばを表す英単語はありませんが、
そばは、buckwheat noodlesと言います。

天ぷらは、Tempuraで通じるんですよ!
Tempura prawnで海老天です。

よい新年をお過ごしください!
good icon

3

pv icon

4876

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4876

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら