コーヒーやさんにて。おすすめの豆もあわせて聞きたいです。
コーヒー豆を挽くときや粉砕するもの全般に対して英語では"grind"(発音はグラインド)という動詞を使います。
店員にオススメの豆を尋ねる場合、直感的な表現として"Do you have any recommendations on beans?"を使うことができます。ここで"recommendations"は「お勧め」を意味しています。
一方、店員の個人的な好みを尋ねたい場合は、"Which beans do you prefer?"(どの豆がお好みですか?)という質問も参考になるでしょう。
"What kind of beans should I try?"(どの豆を試すべきですか?)と尋ねると、その店員が最も自信を持って提供できる豆を推奨するかもしれません。
これらのフレーズは日常英会話だけでなく、特にコーヒーショップなど意見を交換する状況においても有用です。これらを使い分け、コーヒーライフをより楽しんでみてください。
回答したアンカーのサイト
ネイティブ式英語レッスンをアメリカからお届け!
Could you grind the coffee beans?=コーヒー豆を挽いてもらえますか?
grind=挽く
既に挽かれてるコーヒー豆はground coffee beansと言います。
Which beans would you recommend today?=今日のお勧めの豆はどれですか?
recommend=お勧め
コーヒー豆を挽けますか。は
Could you grind the beans?
I would like you to grind the beans.などのように表現できます。
またおすすめのコーヒー豆を聞きたい場合は、
Which beans would you recommend today?
と言えます。
参考になれば幸いです!
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師プロフィール
ご質問ありがとうございます。
英語で grind と言うことができます。
「(豆を)挽く」という意味の英語表現です。
次のような言い回しで使うことができますよ。
・Can you grind the coffee beans?
コーヒー豆を挽けますか?
お役に立てれば嬉しく思います。