それは女性に極端な食事制限等の悪影響を与えてしまうって英語でなんて言うの?
セレブや雑誌悪影響、ビューティーコンテストなどの悪影響を述べる際のナチュラルな英語表現を探しています。
回答
-
It can encourage women to follow excessive dietery restriction.
-
It will have a bad influence on women such as excessive dietery limitation.
2つめはより標題の訳に近いですが、僕は1つめをおすすめします。「女性が食事制限に駆られる」というニュアンスが、encourageでうまく表現できるからです。先日、テレビでthinspirationが取り上げられていました。骨が見えるくらいの体つきが美しいとされる思想のようです。