〜休み期間って英語でなんて言うの?

今は私は夏(春、冬)休み期間ですみたいなかんじで英語でなんていうんですか?
default user icon
KAITOさん
2017/01/09 16:39
date icon
good icon

16

pv icon

7751

回答
  • I'm on summer vacation now.

    play icon

  • I'm having my spring vacation now.

    play icon

  • I'm enjoying my winter vacation now.

    play icon

havingの代わりにenjoyingも使えますが、やっぱり一番簡単なのは、 いくつか表現があると思いますが、 I'm on vacation now. が一番簡単かな。。。 お役に立てば幸いです。
Satoshi Oguri アイアクセス・バンクーバー主宰 英文法コーチ/通訳・翻訳
回答
  • rest time

    play icon

  • relaxation time

    play icon

  • I want to spend summer resting and relaxing.

    play icon

「休み期間」は rest time か relaxation time で言えます。 「私は夏休み期間ですみたい」というのは I want to spend summer resting and relaxing で表現できます。 春 spring 冬 winter 参考になれば幸いです。
good icon

16

pv icon

7751

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:7751

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら