このように言うこともできます。
"break down 〜" は「〜を分解する、〜に化学変化を起こす」という表現です。
"fat" は「脂肪、脂質」を表します。
例:
The drink is said to help break down fat.
その飲み物は脂肪を分解する手伝いをすると言われています。
「分解」を直訳せず、シンプルにdecrease「減らす」と訳してみました。
いくつか例文を書いてみましたので参考にどうぞ。
Oolong tea decreases body fat and improves metabolism.
ウーロン茶は脂肪を減らし、新陳代謝を促進させる。
Oolong tea is know to burn body fat
ウーロン茶は脂肪を燃焼することで知られている。
Oolong tea help you loose weight.
ウーロン茶は減量に効く。