(犬の毛)もこもこって英語でなんて言うの?
うちの犬の毛、もこもこなんだよねってなんて言えばいいですか?
回答
-
My dog is so fluffy.
毛がふわふわ、もこもこした感じは "fluffy" で表すことが多いと思います。
"fluffy" とは "fluff(ふわっとした毛、毛のようなもの)" と "-y(いっぱいの)" から成っている形容詞で「ふわふわした」という意味です。
ちなみに "fluffy" は「ふわふわの食感」にも使われます。
"These pancakes are so fluffy!"
「このパンケーキ、フワッフワだね!」
回答
-
My dog is fluffy.
Yoko先生と同じなのですが、
「うちの犬の毛、もこもこなんだよね」は、
My dog is fluffy. が自然だと思います。
ちなみに我が家の犬は、柴犬の雑種なのですが、
My dog has short hair.
と言います。
fluffy の場合は、My dog has fluffy hair. と言うよりも
My dog is fluffy. の方が自然です。
回答
-
fluffy
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
fluffy - もこもこ
例:
Your dog is so fluffy!
あなたの犬、とてももこもこですね!
This jacket is so fluffy and cute.
このジャケットはもこもこしていて可愛いです。
ぜひ参考にしてください。