世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ちょっと無理っぽい。って英語でなんて言うの?

「やりたいけど、多分無理だろうな」 「行きたいけど、無理だろうな」みたいなニュアンスだと、どう言えばよいでしょう? よろしくお願いします
default user icon
momoさん
2017/01/18 12:16
date icon
good icon

65

pv icon

65269

回答
  • That seems a bit difficult

    play icon

  • That seems a bit tough

    play icon

  • I'm not sure if I can make it.

    play icon

Hey Momo! ユーコネクトのアーサーです! 日本語でも同じような言い方があります。 素直に「[できない](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/56716/)」という代わりに、よく That seems a bit difficult 少し[難し](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36244/)そうです。 That seems a bit tough 少し難しそうです。 と言います。 Can we get a ticket to the concert tomorrow? 明日のライブのチケットを買えるの? That seems a bit tough. ちょっと[無理](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/46366/)っぽい Toughの方はdifficultよりカジュアルなので、友達同士などのカジュアルな場面でオススメします。 「行けない」という代わりに I'm not sure if I can make it 間に会えるかどうか確信がない と言います。 Can you come to the party tomorrow? I'm not sure if I can make it. いかがでしょうか? お役に立てると嬉しいです! 応援しています! I support you! アーサーより
回答
  • I don't think I can do it.

    play icon

  • I think I can't make it.

    play icon

I don't think I can do it. [できる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55098/)とはちょっと思えないな~ やりたいけど!とはっきり主張したいなら、 I want to do it, but I don't think I can do it. I think I can't make it. たぶん[無理](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/46366/)だと思う。 会う約束などを決めるときに、この日はどう?と聞かれて その日は無理と断るときにも、 I can't make it. は使えますよ。
回答
  • I don't think I can ...

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: I don't think I can ... 〜できないと思う。 例: I don't think I can go. ちょっと行けないかもしれない。 I want to try, but I don't think I can. やってみたいけど、たぶん無理だと思う。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

65

pv icon

65269

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:65

  • pv icon

    PV:65269

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら