I'm off today.だけで[仕事](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37171/)が[休み](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36708/)という話だとわかることが多いと思いますが、I don't work today.やI'm not working today.ということも多いです。
I have a day off today.ということもできます。
自主的に1日休みを取ることは、take a day offと表現します。
<ボキャブラリー・英語表現>
work = 仕事をする
don't work = 働かない
have a day off = 仕事が休み
take a day off = 休みを取る
例:
I'm not working today, so I think I'll go have a nice brunch.
今日は仕事休みなので、美味しいブランチでも食べに行こうと思います。
関連した英語表現については、こちらのブログ記事をご覧ください:
[福利厚生にまつわる英語表現|一般的な休暇や手当の英語名を紹介!](https://eikaiwa.dmm.com/blog/learning-english/business/employee-benefits/)
「[今日](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36958/)は[仕事](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37171/)が休みですって」英語で色々な言い方がありませが、普段、"I have a day off from work today", "Today is my day off", ”I am not working today" などをよく使います。
ご参考まで
If you don't have work today, you can express this in any of these ways:-
1. I'm off today.
私は今日出る
2. I don't have to work today.
私は今日働く必要はありません
3. Today is my day off.
今日は休みです
Hope this helps :)
今日は仕事が休みだったら、次のように表現することが出来ます。
1. I'm off today.
今日、仕事は休みです
2. I don't have to work today.
私は今日働く必要はありません
3. Today is my day off.
今日は休みです
お役に立てれば幸いです :)
To be off =. Be free from work, school, or some other regular occupation.
"The secretary is off today, but perhaps I can find that email for you."
To take time off = a period of time when you do not work because of illness or holidays, or because your employer has given you permission to do something else: take/have time off.
"One in five employees admits to taking time off because of stress."
To be off
=仕事、学校、その他の職業が休みであること
"The secretary is off today, but perhaps I can find that email for you."
ー秘書は今日休みですが、おそらく私がそのメールを見つけられると思います。
To take time off
= 病気や休暇、または雇用主があなたが何かをするための許可を与えたため、仕事をする必要のない期間のこと
"One in five employees admits to taking time off because of stress."
ー5人の雇用者のうち1人がストレスのために休暇を得ていると言う。
I am off from work today.- If you are off from work it means you don't work during that day. Most people do not work during the weekend. Therefore they can say " I am off during the weekend."
I took an off today.- This means that it may not be your off day but you asked your manager/supervisor not to work on that day for a reason.
I am off from work today. (私は今日は仕事が休みです)
off from work は、
その日は仕事が休みであることを意味します。
ほとんどの人は週末は働きません。
したがって、" I am off during the weekend(週末は休みです)
と言うことができます。
I took an off today.(今日は休みを取りました)
この言い方は本来は休みの日ではないかもしれないが、
マネージャー/上司にその日は、何か理由で休みをお願いしたことを
表しています。
---> A day off is a day when you do not go to work, even though it is usually a working day.
It is my day off.
---> I don't have to work today. (You are not going to work but it is a working day).
*I decided to go shopping on my day off.
*I've had one day off in six months.
*We've been given a day off next week.
---> A day offは、普段は仕事の日だとしても、この日は仕事に行かなくてもいい日という意味です。
It is my day off.
(今日は仕事休みです。)
---> 私は今日仕事に行かなくていいという意味です。(仕事の日だけど、仕事に行かないということです。)
例文
*I decided to go shopping on my day off.
(休みの日に買い物に行くことにした。)
*I've had one day off in six months.
(6か月の間に1日だけ休みだった。)
*We've been given a day off next week.
(来週は一日休みの日をもらった。)
"I am off today" This is a simple sentence that explains you do not have to work today.
"I have the day off today" Also explains that you have the day off and do not have to work.
"I am not working today." This explains that you do not have to go to work.
"I am off today"
(今日は休みです。)
今日は仕事がないということをシンプルに説明している文です。
"I have the day off today"
(今日は休みです。)
こちらも、今日は休みで、仕事がないということを説明している文です。
"I am not working today."
(今日は働いていません。)
仕事に行かなくていいということを説明しています。
Its my day off from work...I only go part time, 4 days a week!
A day off is a day when we are not obliged to do anything in particular work wise.
Its a free time break where we can simply relax and enjoy our leisure time;-D
"Its my day off from work. I only go part time, 4 days a week!"
"A day off" は特に仕事に従事しなくてよい日の事をいいます。
単にリラックスして余暇を楽しむだけの自由な時間です。
"It's my day off from work. I only go part time, 4 days a week!"
(今日は仕事が休みの日です。パートタイムに私は週4日のみいきます。)
These are all very common ways to let someone know that you are not working today.
I'm off today' is short for 'I'm off work today' and is widely known that that is what you mean when you say 'I'm off today.' You can also just answer with 'I'm off'.
Q: Are you working today?
A: No I'm off.
Q: Are you off today?
A: Yes I am.
これらは、今日仕事がないことを相手に伝えるとても一般的な言い方です。
I'm off today' は、 'I'm off work today'を短くした言い方で、今日仕事が休みという意味のよく知られている表現です。
返事として'I'm off'とだけ言うこともできます。
Q: Are you working today?
今日仕事ですか?
A: No I'm off.
いいえ、休みです。
Q: Are you off today?
今日休みですか?
A: Yes I am.
はい、そうです。
シンプルにI'm off today.で通じると思います。
今日仕事休みなの?と質問するときも、Are you off today?
Today is my day off.というと、決まった休みという感じです。(日曜日などの毎週決まった休み)
I have a day off.は病気などの理由で急遽休みを取った感じです。
連休などの時はI have 2 days off.I have 3 days off. とも言えます。
Being off-duty means 'not to be working' on given days. Police officers, doctors, guards, etc are usually given off-duty days. Police officers and guards wear plain clothes when they are off-duty.
So, you may say:
I am off-duty today.
When one is on a day-off, one is not at work on that particular day and will usually either be attending to personal business or will be resting at home with one's family.
So, you may say:
It's my day-off today. I am just resting at home with my family.
Being off-dutyは、勤務しない日という意味です。警察官、医者、警備員等は、普通、このように非勤務日を与えられます。警察官や警備員が勤務していないときは、普通の服を着ています。
そのため、以下のように言うといいでしょう。
I am off-duty today.
(今日は仕事休みです。)
on a day-offは、その日に仕事をしておらず、普通、私用があるというときや、家族と家でゆっくりしているということになります。
そのため、以下のように言うといいでしょう。
It's my day-off today. I am just resting at home with my family.
(今日は仕事休みです。家族と家でゆっくりしています。)
A "day off" is the day when you are free and don't have work.
example sentences:
On my days off, I like to go to the park because usually I'm working when there's sunlight.
What do you do on your day off?
How many days off do you get in a week?
"day off"は、あなたが暇で、仕事がないという日のことです。
例文:
On my days off, I like to go to the park because usually I'm working when there's sunlight.
(日が照っているときに普段仕事しているので、私の休みの日は、公園に行くのが好きです。)
What do you do on your day off?
(休みの日は何をしますか?)
How many days off do you get in a week?
(1週間のうち何日間休みがありますか?)
Using the first phrase would be a good way of saying you don't have work today, A day off means you do not go into work even though usually a working day.
All of these are informal, I would start with "I have the day off.". This tells the person that you are not working on that day. "I don't work today"can be used if today is the day that you are not working, and same goes for "I'm off today". They are very casual ways to say you are off.
これらすべてくだけた表現で、わたしなら、 "I have the day off."(今日休みなんだ)と言うでしょう。これは、その日あなたが働いていないことを伝えるフレーズです。
"I don't work today"(今日休みなんだ)は、今日が休みであるなら使うことができます。 "I'm off today"も同じです。休みであることを伝えるとてもカジュアルな表現です。
If you are off from work it means you don't work during that day. Most people do not work during the weekend. Therefore they can say " I am off during the weekend."
off from work とは、その日仕事が休みであるという意味です。ほとんどの人は週末は仕事が休みです。ですので、" I am off during the weekend."(週末は休みです。)と言うことができます。
I have the day off.
今日は休みです。
I don't have to work today.
今日は仕事はありません。
上記のように英語で表現することができます。
have the day off は「休み」という意味の英語表現です。
お役に立てれば嬉しいです。
またいつでも質問してください。