I'm totally lost in life and don't know what to do...
Oh, what should I do...
ああ、どうしたらいいんだ。
I don't know what to do...
もうどうしたらいいかわからないよ。
I'm totally lost in life and don't know what to do...
もう途方にくれてしまって人生どうしたらいいかわからないよ。
きっとどんなに辛い状況でもいつも希望はあります。
誰かそばにいてくれる人に相談してみてください。
Good luck!
質問者さんへ
以前のご質問への解答となり恐縮ですが
少しでも参考として頂けますと幸いです。
ズバリ、「将来が見えない」と言うことも可能です。
この表現は、実際に海外の知恵袋的なサイトで、妻に
見放された男性が
I can't see any future for me without her.
彼女無しでの将来が全く見えない
と書いていました。
蛇足ですが、
There is a great future for him.
と肯定文で言いますと、「彼には素晴らしい
将来が待っている」といった意味になります。
・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。
質問者さんの英語学習の成功を願っております。
LLD外語学院 学院長 前川 未知雄