きっぱり言うって英語でなんて言うの?

彼は今年の目標は、会社の売り上げを20パーセント上昇させることだと、きっぱりと言い切った。これを英訳してください。
default user icon
( NO NAME )
2017/01/28 11:11
date icon
good icon

5

pv icon

9462

回答
  • He clearly mentioned that his objective for this year is to increase the company sales by 20%.

    play icon

彼の今年の目標は会社の売り上げを20%上げることだとはっきり言っていた。

回答
  • Say ~ clearly

    play icon

「きっぱり」は英語で "clearly" と言います。「言う」は "say" です。

例文:
"I will say clearly, let's work on the project more seriously." 「きっぱり言うけど、もうちょっと真剣に企画に取り組もう。」
"He said it clearly- we won't have our breaks anymore." 「彼はきっぱり言ったー私たちはもう休み時間が取れないことになった。」

ご参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

9462

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:9462

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら