We say "stuck" to describe when the snow falls on the ground and doesn't melt right away. In Tokyo, the snow usually doesn't stick.
When you want to express everything is covered in a think layer of snow you can use "blanketed". Because the snow is covering everything like a blanket.
・The snow stuck this time.
雪が降って溶けずに積もっている様子を「stuck」と表現します。
東京ではあまり積もりませんね。
・We were blanketed in snow.
雪に全てが覆われている様子を表すには「blanketed」を使います。
雪がブランケット(毛布)のように全てを覆っているからです。
Wow, the snow is really coming down.
わあ、めっちゃ雪降ってるね〜。
Look at all the snow!
見てこの雪!
上記のように英語で表現することもできます。
really coming down は「めっちゃ降ってる」というニュアンスの英語表現です。
お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。