I was impressed by the amount of cushioning in the soles.
この場合、次のような言い方ができますよ。
A: Why did you buy such an expensive pair of shoes?
「なんでそんな高価な靴を買ったの?」
B: I was impressed by the amount of cushioning in the soles.
「靴底のクッションがすごく気に入ってね」
to be impressed by ... で「…に感動する・好印象を持つ」
ご参考まで!