A padlock wouldn't work against a professional thief.
A padlock wouldn't protect your precious box from a professional thief.
It would be super easy for a real thief to break a padlocked box.
南京錠 = padlock
1文目は
not work against~ =〜に対しては効かない(効果を奏さない)
という表現です。
2文目は
protect A from B = AをBから守る
を使って、「南京錠はプロの泥棒から大切な箱を守ってはくれないよ」と表しました。
このように英語では、「物が〜する」というのを無生物主語といい、よく使われます。
Thieves have very little trouble picking a padlock.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーPadlocks are easy for burglars to break into.
「南京錠は泥棒にとって簡単に破れる」
ーThieves have very little trouble picking a padlock.
「泥棒は南京錠を問題なく開けられる」
ご参考まで!