世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

のんびりしてられないわ!って英語でなんて言うの?

独り言です。 急がなきゃ!という程ではなく、ゆっくりはしてられない、という感じです。
default user icon
marthaさん
2015/12/23 17:05
date icon
good icon

23

pv icon

10077

回答
  • I better hurry

  • I better get started

  • I better get moving

I better hurry! 「急がないと!」 I better get started 「そろそろ始めないと」「ゆっくりしてられない」 とてもカジュアルなフレーズとなります。 ただ独り言ですと日本語でも「やっべ」「やっちゃった」寝坊したり、待ち合わせに遅れそうな時、なので英語でも「Sh○t」「Fu○k」というと思います。
ALPHA English 英会話カフェ
回答
  • No time to relax!

ちょっとニュアンスを変えて。 No time to relax! =リラックスする時間はない!→のんびりしてられない。 私自身もよく使います。
回答
  • I'd better get into gear.

Get into gear; スピードを上げる、ギアが入る そろそろ急がなくちゃ のんびりしてられないな そろそろ本気出すかな その他の使い方 It takes me a while to get into gear once I take a day off. 1日休むと調子が良くなるまで時間がかかる。
回答
  • I have to hurry.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 I have to hurry. 「私は急がないといけない」 のように表現しても良いと思いました(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

23

pv icon

10077

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:23

  • pv icon

    PV:10077

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら