質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
いつか必ず靴職人になりますって英語でなんて言うの?
よろしくお願いします(T . T)
( NO NAME )
2017/01/30 20:46
8
8297
Yuji Nomura
英会話講師
日本
2017/01/31 19:42
回答
I'm going to become a shoemaker one day for sure!
ご質問の英文になります。 解説は以下の通りです。 1. I willではなくI'm going to を使うことによって前々からの意思があった事が表現できます。 2. いつかはsomedayですがone day(いつの日か)で現実味を出してみました。 3.for sureは絶対に」です。口語で良く使います。 夢に向かって頑張ってください!
役に立った
8
Taku
翻訳家
アメリカ合衆国
2024/06/30 16:04
回答
I will become a shoemaker someday, no matter what.
「いつか必ず靴職人になります」は以下の英語で表現できます: I will become a shoemaker someday, no matter what. 『いつか必ず靴職人になります。』 他の表現としては、 I am determined to become a shoemaker. 『靴職人になると決めています。』
役に立った
0
8
8297
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
職人技の革製スリッパ って英語でなんて言うの?
職人が手作業で作っているからって英語でなんて言うの?
愚公、山を移すって英語でなんて言うの?
指の熱を使いワックスをなじませるって英語でなんて言うの?
ピザ職人って英語でなんて言うの?
日本ではお客様のご自宅の玄関を上がるときは、脱いだ靴を揃える習慣があります。って英語でなんて言うの?
オーロラって英語でなんて言うの?
信頼されるって英語でなんて言うの?
ハイボールって英語でなんて言うの?
お会計は靴を持ってからって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
8
PV:
8297
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
90
2
Yuya J. Kato
回答数:
49
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
11
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Paul
回答数:
396
2
TE
回答数:
300
3
Yuya J. Kato
回答数:
284
Taku
回答数:
280
DMM Eikaiwa K
回答数:
229
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
18729
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8592
Taku
回答数:
7017
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら