世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

信頼されるって英語でなんて言うの?

いつか部下から信頼される上司になりたいと思う。
default user icon
yamadaさん
2019/11/11 15:24
date icon
good icon

14

pv icon

23564

回答
  • to be trusted

  • to be considered trustworthy

「信頼される」を訳すと to be trusted(動詞 trust の受動態で信頼されると言う意味) to be considered trustworthy(形容詞 trustworthy を使って、信頼できるとみなされる・当てになるとみなされる、と言う意味) のように言えますが、実際文章にするなら、下のように言うと自然な感じで良いです。 例: I want to be the kind of boss people can trust. 「みんなが信頼できるような上司になりたい。」 I'd like the people who work for/under me to feel like they can trust me. 「部下のみんなに信頼できる人と思われたい。」 people who work for me / people who work under me de で「部下のみんな」 ご参考まで!
回答
  • gain trust from ~

gain trust from~は、「~から信頼を得る」という意味です。 gainが動詞で「得る」 trustが名詞で「信頼」という意味です。 質問者さんの文は、 I want to gain trust from my staff. 「私は部下から信頼を得たい」 のように言うことが出来ます(*^_^*)
good icon

14

pv icon

23564

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:23564

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら