世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「お湯を外に出したら、お水が減っちゃうよ!」って英語でなんて言うの?

お風呂に入っているときに、子供が遊びながら、水を桶で外に流してしまう時に、使う言葉。
default user icon
Izumiさん
2017/01/31 13:10
date icon
good icon

3

pv icon

4371

回答
  • If you throw out some of the hot water, you have a smaller amount of cold water!

普通は辞書を引いてみたら「水」は「water」と書いてありますが、本当は「cold water」という意味ですね。英語では水温が関係なく、とにかく「water」と言いますので。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • If you keep throwing out all the water, we won't have enough water left in the bathtub.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーIf you keep throwing out all the water, we won't have enough water left in the bathtub. 「お湯を外に出してたら、湯船に十分なお湯が残らないよ」=「湯船の水がなくなっちゃうよ」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

4371

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4371

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー