have a discussion as a formality after a decision has already been made
discussion with a foregone conclusion
argue only for the sake of formality
英訳1:as a formality で「形式的に」という意味になります。
「決断 (結論) が決まった後」は、after a decision has already been made と、完了形で言うのが自然です。
英訳2:foregone「過去の」を使った foregone conclusion は「すでに決まった結論」という意味。
英訳3:for the sake of ~「〜のために」を使って argue only for the sake of formality と言うと、形ばかりの議論といったニュアンスになります。