「仕方ない理由をこしらえた」「仕方ないと言える状況を作り出した」
というニュアンスです。
どなたかよろしくお願い申し上げます。
「仕方ない理由をこしらえた」は、
I made up an unavoidable reason.
※unavoidable (形)やむを得ない
ですが、
状況を説明する場合は、以下の言い方が分かりやすいと思います。
"I tried to avoid the situation, and made up an excuse."
「状況を避けるために、仕方ない理由をこしらえた。」
回答したアンカーのサイト
Whipple American English School