以内に抑えるって英語でなんて言うの?

例えば、「字数を~字以内に抑える」「予算を~円以内に抑える」「挨拶を~秒以内に抑える」などです!
male user icon
RYOさん
2017/02/09 10:30
date icon
good icon

22

pv icon

40665

回答
  • no more than ... words.

    play icon

  • within ...

    play icon

  • in/within ...

    play icon

文字制限なら no more than 3 words; 3文字以内
予算(budget)なら、within、時間であればwithinまたはinで以内(で抑える)を表します。

例えば、
Write no more than 3 words.
3文字以内で書きなさい。←テストでよくある
Operate within $1000 a month.
毎月1000ドル以内で運営する。
finish greeting in 10 sec.
挨拶を10秒以内で終える。
回答
  • Write an essay in 1,000 words or less

    play icon

  • Make it within the budget of 1,000 yen

    play icon

  • Make your speech in 30 seconds

    play icon

今回、それぞれ少し違う言い回しになってはおりますが、ポイントは共通しているので、ぜひ覚えて帰ってほしいと存じます。

1. write an esay in 1,000 words or less
まずは何が動詞や目的語になるのかによるので、今回はエッセイとしました。そして、ポイントはin以下です。inは「以内」と訳します。1,000 words or lessで「1,000ワード、もしくはそれ未満=1,000ワード以下」とくっつければ完成です。

2. make it within the budget of 1,000 yen
次のポイントはwithinです。make 名詞A 補語C「名詞Aを補語Cにする」の用法を使っています。withinも同じく「以内」ですので、within the budgetで「予算以内」、さらに同格のofを繋げることで、予算を修飾します。

withinとinの違いですが、ニュアンス的にはwithinはもっと、within this areaのように範囲的なものに使われているように思えます。それに対し、inは時間的なものに使われることが多いです。

3. make your speech in 30 seconds
もうこれも理解できると思います。使役動詞makeを使い、さらに時間の範囲を示すinも使われています。スピーチ(挨拶)を30秒以内にする(=収める)という英語表現ですね。参考になれば幸いです。
Zakiyama バイリンガル自由人
good icon

22

pv icon

40665

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:40665

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら