14歳未満の子供は親といないと違法になるので、って英語でなんて言うの?
14歳未満の子供は親といないと違法になるので、外で遊んでいる子供をほとんど見かけることはありません。
アメリカで一番驚いたことです。
回答
-
It's illegal for children under 14 to be outside without their parents.
アメリカではどこにも同じ法律じゃないですね。で、こういう法律は解釈が自由です。でも、まあ、私の子供の時と比べると、大度が厳しくなったと思います。
回答
-
It's illegal for children under the age of 14 to be unsupervised by their parents.
-
It's illegal for parents to leave a child under the age of 14 alone.
supervised は「監視されている」、unsupervisedなら「監視されていない」という意味になります。
さらに、以下の表現も確認しましょう。
違法 → illegal
~未満 → under ~
英訳1:「14歳未満の子どもが親に付き添われていないのは、違法です」という文です。
英訳2:「保護者が、14歳未満の子どもを一人きりにしておくことは、違法です」という文です。