世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今何となく欲しいと思っただけだから即決なんかできないよって英語でなんて言うの?

店頭にて 「じゃーこれはいくら?」とその場で気になった商品をネゴってはみたものの商品知識も相場観も無いのでベストプライスと言われても即決できない。
default user icon
( NO NAME )
2017/02/10 23:36
date icon
good icon

6

pv icon

5715

回答
  • (1)I can't make a decision quickly.

  • (2)Thanks! I'll look around and come back later.

(1)いますぐには決められないよ。 直訳です。でも、こう言ったところで、相手はまだしつこくセールスを続けてきます。全く効果的ではなく、堂々巡りのゴネ合いが続きます。 (2)ありがとう、じゃぁもうちょっと他のお店もみて、後でまた来るね。(笑顔) これが、自然な英語でのコミュニケーションのやりとりです。もちろん後で戻る必要はありません。でも、もし戻ったとしたら、お店の人はきっとあなたを大歓迎してくれます。 I hope it helps.
Yuki Ebihara TESOL Professional
回答
  • " I'll sleep on it ."

こんにちは。 このような状況、よくあります!  そんな時は「一晩寝て 考えます」というニュアンスを含んだ表現は如何でしょう。 ↓ " I'll sleep on it ." 「一晩寝て考えます」「もう少し考えます」 I'll=I will=私は〜します ※willは 今以降(未来)の行動を表す際に使います。この後 行動を表す言葉(動詞)を置きます。 sleep on=〜を一晩寝て考える 〜に関する答えを翌朝まで引き延ばす it=それ ※この時のit(=それ)は 「それを買うかどうか」ということです。 如何でしょう。 直訳は「一晩寝て考えます」ですが 必ずしも翌朝回答を出すとは限らず その場で決めかねていることを やんわりと伝える手段にもなります。 お役に立てば幸いです。
Kanae 英会話指導コーディネーター 夢香奈江
good icon

6

pv icon

5715

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:5715

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら