海外のテーマパークに行かれるのですね!
いろんな言い方があるかと思いますが、例えばこんなフレーズはどうでしょう。
Could you tell me the best viewing area for ○○?
「○○を見るのに一番良い場所を教えてくれますか。」
○○の部分にショーの名前を入れます。"Viewing area"なので、大まかな場所を聞く時に使います。
Where is the best spot to see the show?
「ショーを見るのに一番良いスポットはどこですか。」
これは"spot"なので、もっと範囲が狭い「地点」を聞いています。
How early do people usually start claiming spots to see the show?
「どれくらい前に、ショーの見学のためみなさん場所取りを始めますか。」
claim(img)は「要求する、主張する」などの意味があります。ショーのルートには決まった席は無く、各個人が自分のスポットを「主張」することが「場所取り」なので、この単語を使いました。