車4台持ちって英語でなんて言うの?

車を〜台持っている、という意味で「〜台持ち」と言いますが、これは英語でなんてuKnow?
default user icon
( NO NAME )
2017/02/23 11:12
date icon
good icon

5

pv icon

8409

回答
  • I have ~ cars

    play icon

  • He has ~ cars

    play icon

  • She has ~ cars

    play icon

「~台持ち」は単純に「Have、Has」と表現します。

「私は車4台持っています」→「I have 4 cars」

「浅野さんは車10台持っている」→「Asano-san has 10 cars」

的な表現になります。
Yuujin 英語講師、英会話講師、トライリンガル翻訳者
回答
  • I own 4 cars.

    play icon

  • I own multiple cars.

    play icon

「スマートフォンを3台持ちしてます」というようなかたちで使われる表現ですよね。英語圏でそのような言い方はないと思います。

I own 4 cars. 「車を4台所有しています。」
I own multiple cars. 「車を複数台所有しています。」

Ownは「所有する」という意味です。"A car owner"「車所有者」
「車」は"car"の他に"vehicle"「車、乗り物」とも言います。
Tomoko Goto 「使える英語ドットコム」、日英通訳・翻訳、写真家
good icon

5

pv icon

8409

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:8409

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら