Oh! There's no mix up with my clothes today! This shop is improving!
I expected someone elses clothes to be mixed in with mine again. This shops systems must be improving!
Oh! There's no mix up with my clothes today! This shop is improving! 「お!今日は私の服入れ換えてないの!このお店少し成長してるね!」
I expected someone elses clothes to be mixed in with mine again. This shops systems must be improving! 「また他の人の服貰うかとお満ったよ!お店のシステムよくなったかな?」
成長➡improve, improvement, getting better at
服の入れ換え、ミス➡ clothes mix up, made a mistake with my clothes, gave me the wrong clothes
クリーニングや➡ Dry Cleaning shop/ Dry Cleaners
All the clothes I got back this time are my own. Are you guys getting more organized?
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーAll the clothes I got back this time are my own. Are you guys getting more organized?
「今回戻ってきた服は全部私のものだった。あなたたち成長した?」
ここの「成長」は to get more organized「もっと整理整頓される・もっときちんとする」を使って言うのが良いかなと思います。
ご参考まで!