ズボン短くなってきたね。大きくなったんだね英語でなんて言うの?

3歳の子どもがいます。成長が著しくて、すぐに服が小さくなります。
default user icon
bunnyさん
2019/11/03 18:59
date icon
good icon

3

pv icon

1793

回答
  • Your pants are too short for you now. You've gotten bigger, haven't you?

    play icon

  • Your pants are too small for you. You're really growing.

    play icon

Your pants are getting short. で「パンツが短くなってきたね。」という言い方です。
それ以外にも

ーYour pants are too short for you now. You've gotten bigger, haven't you?
「ズボンが短すぎるね。大きくなったんだね。」

ーYour pants are too small for you. You're really growing.
「ズボンが小さすぎるね。すごく成長してるね。」

などとも言えます。

「大きくなった」は
you've gotten bigger

「すごく大きくなっている」
you're really growing

you're growing like a weed.
「雑草のように成長している」=「ぐんぐん成長しているね」
雑草はすぐに伸びるのでこのような言い方をします。

ご参考まで!
good icon

3

pv icon

1793

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1793

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら