このまま契約不履行の状態が続くのなら全額返金を要求しますって英語でなんて言うの?

クレーム
default user icon
( NO NAME )
2017/03/02 01:54
date icon
good icon

3

pv icon

4504

回答
  • When you are still in default on the contract, I wlll claim for a full refund.

    play icon

in default on〜=「〜について不履行になっている」 claim for〜=「〜を要求する」 a full refund=「全額返済」 金銭契約に関する英語は、なかなか難しいです。きちんとした表現がないと、相手に誤解を招きますので、ご注意ください。 ここまでで、お役に立てば幸いです。 感謝
Nishijo Tomoyuki 「Global 10の英語教室」代表
good icon

3

pv icon

4504

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4504

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら