世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

これ気に入らないって英語でなんて言うの?

I love it.というフレーズが本に載っていて、じゃあ気に入らないときはI don't love it.が使えるのでしょうか?
default user icon
Ericaさん
2017/03/03 21:56
date icon
good icon

10

pv icon

21538

回答
  • I hate it.

嫌いなくらい気に入らないものについては「憎む」を意味するhateを用いて I hate it.「大嫌い」 という表現もよく聞きます。 これは普通は顔をしかめて語気も荒げるくらいの勢いで言う表現ですが、逆に意外とあっさりとI hate it.と言っているのを見たこともあります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I don't like it.

  • I'm not interested (in it).

買い物などのシチュエーションに、「気に入る」は「I like it.」と基本的に言います。 「I love it」は「とても」っというニュアンスとなります。 ただし、それを逆にした「I don't love it」を使うと、「そんなに大好きってことではない」というニュアンスとなります。 「これ気に入らない」はこのように言えます: I don't like it.  (ニュアンス:これは好きではない) I'm not intereseted (in it). (ニュアンス:これに興味はない)
Jaime 英会話講師・翻訳家
good icon

10

pv icon

21538

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:21538

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら