ヘルプ

髪型気に入らないけど髪伸びるの早いのが唯一の救いだわって英語でなんて言うの?

気に入らない髪型になっても、髪が伸びるのがはやいので、
しばらく我慢すればましになります。
kyokoさん
2019/01/11 12:57

1

1681

回答
  • I don't really like my new haircut. The upside is that my hair grows quickly.

  • I'm not crazy about my new hairstyle but the good news is it won't stay like this for long as my hair grows really fast.

1) I don't really like my new haircut. The upside is that my hair grows quickly.
「新しい髪型はあんまり好きじゃないけど、救いは髪が早く伸びることだな。」
upside には「(悪い状況において)良い面」という意味があります。

2) I'm not crazy about my new hairstyle but the good news is it won't stay like this for long as my hair grows really fast.
「新しい髪型は気に入らないけど、私の髪ってすぐ伸びるからこの髪型は少しの間なのが救いかな。」
crazy about で「とても気に入って」

ご参考になれば幸いです!

1

1681

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:1681

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら