~することをノルマにしてるって英語でなんて言うの?
例えば週一回はランニンすることをノルマにしてるってなんといえばいいですか?
回答
-
I make a point of running once a week.
-
I make (it) a point to run once a week.
「~することをノルマにしている」は
「必ず~することにしている」
と考えて英語にすると上手く行きます。
make a point of~ing
make (it) a point to~
は両方とも「必ず~することにしている、
決まって~するように努力する」という意味を
表します。
「週に1回」はonce a weekです。
参考になれば幸いです。